تاریخچه ی زبان فرانسه

تاریخچه ی زبان فرانسه 

زبان فرانسه نیز به‌مانند زبان‌های دیگر در طول تاریخ دچار تغییرات
فراوانی شده‌است. کشور فرانسه در روزگار باستان بخش مهمی از سرزمینی پهناور
در غرب اروپا به نام گُل بوده است. گل‌ها به زبانی هم‌خانواده زبان مردم
بریتانیای باستان، یعنی کِلت‌ها صحبت می‌کردند. رواج زبان کلتی در سرزمین
گل تا هجوم رومیان ادامه داشت. این هجوم در قرن دوم قبل از میلاد صورت گرفت
و رومیان به‌تدریج زبان لاتین را در بین مردم فرانسه گسترش دادند. البته
این زبان شکل متفاوتی از زبان لاتین اصیل داشت و همان زبانی نبود که در
سنای روم بدان صحبت می‌گردید یا درنوشتار نویسندگان کلاسیک می‌آمد. این
زبانِ ساده‌تر و بی‌قاعده‌تر که معمولا توسط سربازان و بازرگانان به
فرانسویان آموخته می‌شد، گالو-رومن یا لاتین عامیانه لقب گرفت. زبان لاتین
عامیانه نیز در امتداد زمان به زبان فرانسه کهن تبدیل گشت.

فرانسه کهن

این زبان در میان قرن‌های 9 تا 14 میلادی در فرانسه رواج داشت. در واقع
مردم فرانسه به‌تدریج شروع به ایجاد تغییرات در زبان لاتین عامیانه نمودند.
آنها کلمات لاتین را با حنجره و لهجه خود به شکل متفاوتی تلفظ کردند و
برخی از حروف صدادار را برای تلفظ مشکل تشخیص دادند و آن‌ها را از کلمه
مورد نظر حذف نمودند. همچنین بسیاری از حروف صامت در کلمات که تاکید روی
آن‌ها کمتر بود از واژه‌ها حذف می‌گردید.

برای مثال کلمه chef (سرآشپز) و chief (رئیس) در فرانسه کهن، ریشه در کلمه لاتین capute دارند. کلمه لاتین civitatem که به شهر رم اطلاق می‌شد، در فرانسوی کهن تبدیل به cité شد که به معنی شهر در حالت عام است. به همین طریق کلمه لاتین dominionem به معنی قدرت و توان در فرانسوی کهن به donjon
تبدیل گشت، این تبدیل در معنی کلمه نیز از «قدرت» به «سرداب میان قلعه»
صورت گرفت. تغییرات بسیار زیادی که نظیر سه مورد پیشین انجام گرفته‌بود،
در قرن یازده میلادی کامل شد. این تغییرات اما در نواحی مختلف فرانسه به
روش‌های مختلفی صورت گرفت و لهجه های متفاوتی پدید آورد.

در ابتدای قرن نهم، طایفه‌ای به‌نام پاریسی‌ها در یک
دهکده ماهیگیری به نام لوتیتا زندگی می‌کردند. این دهکده که در جزیره‌ای
میان رودخانه سن قرار داشت، در گذر ایام ترقی کرد و به شهر پاریس تبدیل شد.
در ابتدا لهجه مردم این دهکده که فرانسیان نام داشت، چندان پرطرفدار نبود
تا اینکه در سال 987، کُنت پاریس به نام هیو کاپه به عنوان پادشاه، و پاریس
به عنوان پایتخت فرانسه انتخاب گردید. از این پس لهجه فرانسیان که در
دربار سلطنت بدان صحبت می‌شد، اهمیت سیاسی فراوانی پیدا کرد و سرانجام همین
لهجه به عنوان زبان استاندارد فرانسه انتخاب گردید. هر چند که تفاوت
لهجه‌ها در مناطق جنوبی شامل شهرهای نیس و مارسی و یا مناطق شمالی نظیر
پیکارد و نورماندی باقی‌ماند و حتی هنوز هم به قوت خود باقی است. لهجه
مناطق نورماندی که نورمن نامیده می‌شود، در تاریخ زبان انگلیسی نقش مهمی
دارد که در این زمینه توضیحاتی در این بخش آورده شده‌است.

با توجه به گسترش فرانسه کهن در طول قرون 9 تا 14 میلادی، ذکر این نکته
ضروری است که ادبیات نوشتاری آن روزگار و متون مذهبی و متن مکتوب دادگاه‌ها
و مطالبی نظیر آن تحت نفوذ دستگاه کلیسا هنوز به زبان لاتین نوشته می‌شد.
این تفاوت میان زبان نوشتار و گفتار تا دوره رنسانس باقی‌مانده بود که از
آن پس دوران زبان فرانسوی امروزی آغاز گردیده‌است.

فریده حجازی farideh-hejazi.ir

نام نویسی دوره سطح A1زبان فرانسه

به اطلاع می رساند شروع دوره استاندارد آموزش وتدریس سطح A1 زبان فرانسه باتوجه به متون استانداردازسطح مبتدی به بالا درموسسه زبان پارساآموزان شیراز درحال

نام نویسی دوره چت زبان فرانسه

نام نویسی دوره چت زبان فرانسه درموسسه زبان پارسا آموزان شیراز درحال برگزاری می باشد جهت کسب اطلاعات بیشتر با شماره های 09173162644-09173117546تماس حاصل فرمایید.

آموزش زبان فرانسه

آموزش زبان فرانسه

فریده حجازی مدرس حرفه ای زبان فرانسه در شیراز ، برای آموزش زبان فرانسه در شیراز با ما تماس بگیرید.